To just stop and look at things, ideas and even if you don't like them, or they scare you, stop and explore them you will be a knowledgeable person and make good decisions because you will know all the bad and all the good about the situation.I am still trying to get a handle on these sentences. How do they come to be?
What are the rules?
These sentences so foreign to me that I can't imitate them, which annoys me to no end. We need a corpus linguistics of student writing. Either that or it's time for me to finally read Mina Shaugnessey.
In the meantime, this analysis by a ktm Commenter is very helpful:
The logical flow of ideas within that sentence is actually not too bad. It's the proper referents and transitions between the sections (is there a technical term I want here?) that are lacking. It can be fixed easily so:Next challenge:
"If you just stop and look at things and ideas, even those you don't like, or that scare you--if you stop to explore them, then you will be a knowledgeable person who makes good decisions because you will know all the bad and all the good about the situation."
I can easily imagine the original being perfectly understood as my above translation in conversation if "and" and "ideas" were swapped (probably the author's sad attempt to be literary).
These two Charater have very different mind Sets because they are creative in away that no one would imagen just put clay together and using leaves to create Art.
Is Our Children Learning Enough Grammar to Get Hired?